مرحباً بك
في
السلسلة الثانية من دروس تعليم اللغة السريانية
هذه الدروس ملك موقع مالكية ديلان
ܗܶܪܓܳܐ ܕܫܒܰܥܣܰܪ الدرس السابع عشر
| ܩܶـ + ܪ + ܩܘܽ + ܪܳܐ = ܩܶܪܩܘܽܪܳܐ | ( قارب , سفينة صغيرة ) |
| ܩܰ + ܒܶ + ـܠ = ܩܰܒܶܠ | ( قبل ) |
| ܩܘܽ + ܪ + ܒܳ + ܢܳܐ = ܩܘܽܪܒܳܢܳܐ | ( قربان ) |
| ܫܘܽ + ܒ + ܩܳ + ܢܳܐ = ܫܘܽܒܩܳܢܳܐ | ( غفران ) |
| ܩܰܝـ + ܣܳܐ = ܩܰـܝܣܳܐ | ( خشبة ) |
| ܩܰܕ+ ܡܳـ + ܝܳܐ = ܩܰܕܡܳܝܳܐ | ( الأول ) |
| ܩܘܽ + ܪܳܐ = ܩܘܽܪܳܐ | ( برد ) |
مفردات وجمل
ܚܙܘܽܩܝܳܐ ( مواصلات أو نقل ) - ܨܰܪܒܘܽܩܳܐ ( دودة القز ) - ܐܶܦܣܩܘܽܦܳܐ ( أسقف )
ܩܰܬ̣ܘܽܠܺܝܩܺܝ ( جاثليق - مفريان - تأتي أيضاً جامعة ) - ܒܰܪܩܘܽܩܝܳܐ ( مشمش )
ܡܘܽܣܺܝܩܺܝ ( موسيقى ) - ܡܰܩܠܝܳܐ ( مقلاة ) - ܦܰܩܳܩܳܐ ( ثرثار ) - ܢܳܩܘܽܫܳܐ ( ناقوس )
ܢܳܩܶܫ ( يطرق ) - ܫܘܽܩܳܐ ( سوق ) - ܫܘܽܪܳܐ ( سور ) - ܣܠܶܩ( صعد )
|
ܝܰܘܢܳܐ ܐܳܟ̣ܶܠ ܩܰܡܚܳܐ |
( الحمامة تأكل القمح ) |
| ܩܰܝܛܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܚܘܽܡܳܐ | ( الصيف يكون حاراً ) |
| ܠܐܰܝܟܳܐ ܚܙܰܩ ܓܰܒܪܳܐܝܠ ܐܶܬܡܳܠܝ ؟ | ( إلى أين سافر جبرائيل البارحة ؟ ) |
..........................................................
السلسلة الأولى السلسلة الثانية
جميع الحقوق محفوظة لـ أبو يونان