ܕܘܽܪܳܫܳܐ، ܡܰܡܠܳܠܐ ܒܠܶܫܢܳܐ ܣܘܪܝܝܳܐ ܕܐܘܪܗܺܝ ـ دورُشُو، مَامللُو بلشونو سوريُيو داورهي ـ تدريب ، محادثة باللغة السريانية الرهاوية.
DORÅSHO MAMLLO BLESHONO SURYOYO DAORHI.
......................
ܫܠܡܳܐ، سلام ـ مرحبا ـ شلومو.
ܫܰܝܢܳܐ (ܒܫܰܝܢܳܐ ) ܘܰܫܠܡܳܐ ـ شَينو وَشلُومو أو بشَينو وشلوموـ أهلاً وسهلاً، سلام وأمان.
ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܐܺܝܬ̣ܰܝܺܟ ـ ايكانو إيثيك ـ كيف حالكَ.
ܫܰܦܝܪ ܬܰܘܕܝ ܠܡܳܪܝܳܐ ـ شافير تَودي لمُوريُوـ جيد ـ مليح شكراً لله.
ܒܪܝܺܟ̣ ܨܰܦܪܳܐ ـ بريخ صَافرو ـ صباح الخير ( صباح مبارك)
ܒܪܝܟ̣ ܛܳܒܳܐ ـ بريخ ُطبُو ـ صباح النور( مبارك الصالح).
ܒܪܝܟ̣ ܛܰܗܪܳܐ ـ بريخ طَهرُو (للظهر) ظهيرة مباركة.
ܒܪܝܟ̣ ܛܳܒܳܐ ، مبارك الصالح ـ بريخ ُطبُو، أو بريخ طَهرو ـ ظهيرة مباركة.
ܒܪܝܟ̣ ܪܰܡܫܳܐ ـ بريخ رامشوُ ـ مساء الخير ـ مساء مبارك.
الرد: ܒܪܝܟ ܛܳܒܳܐ ـ ܒܪܝܟ ܘܰܒܪܝܟ ـ بريخ ُطبُو، مبارك الصالح ، مساء النور ـ أو بريخ وبريخ ـ مبارك ومبارك.
" أو نرد بريخ وَبريخ ـ مُبارك ومبارك ـ ܒܪܝܺܟ̣ ܘܰܒܪܝܺܟ̣ "
ܒܪܝܺܟ̣ ܐܺܝܡܳܡܟ̣، ܒܪܝܟ̣ ܝܰܘܡܳܟ̣ ـ بريخ إيمُمُوخ، بريخ يومُخ ـ نهارك سعيد ، نهارك مبارك.
ܠܶܠܝܳܐ ܕܰܢܝܳܚܳܐ ـ لليو دانيوحو ـ تصبح على خير، الرد ܚܶܠܡ̈ܶܐ ܒܰܣܝ̈ܡܶܐ ـ حلمى باسيمى ـ أحلام طيبة، جميلة، ممتعة.
ܫܠܳܡܳܐ ܘܚܘܽܒܳܐ ܡܰܠܦܢܳܐ ܡܝܰܩܪܳܐ ـ سلام ومحبة أيها المعلم المحترم، الموقر ـ شلومو وحوبو مَلفونو ميقرو. " مثال: ܫܠܡܳܐ ܘܚܘܽܒܐ ܡܰܠܦܢܐ ܓܰܒܪܐܝܠ. شلومو وحوبو ملفونو كبريئل ـ سلام ومحبة استاذ كبريئل.
ܫܠܳܡܳܐ ܘܚܘܽܒܳܐ ܡܰܠܦܢܳܐ ܡܝܰܬܪܳܐ ـ سلام ومحبة أيها المعلم الفاضل ـ شلومو وحوبو مَلفوُنُو مياترو. " بدل مالفونو استاذ، ممكن نستخدم: ܐܳܣܝܳܐ أُسيُو ـ طبيب، أو ܐܪܕܝܺܟ̣ܠܳܐ ـ ارديخلو مهندس، أو ܣܢܺܐܓ̣ܪܳܐ ـ سنيغرُو محامي، ܕܰܝܳܢܳܐ ـ دايوُنُو ـ قاضي "
" للمؤنث: ܡܰܠܦܢܝܺܬ̣ܳܐ ܡܝܰܩܪܬܳܐ ـ مالفُنيثو ميَاقَرتُو، المحترمة. ܡܝܰܬܪܬܳܐ ميَاترتوُ، الفاضلة."
ܫܠܳܡܳܐ ܘܚܘܽܒܳܐ ܐܰܒܳܐ (ܐܒܘܢ) ܡܥܰܠܝܳܐ ـ شلومو وحوبو ابو - ابون. سلام ومحبة أيها الاب الجليل، للمطران.
ܫܠܳܡܳܐ ܘܚܘܽܒܳܐ ܐܰܒܳܐ (ܐܒܘܢ) ܡܝܰܩܪܳܐ ـ سلام ومحبة أيها الأب الموقر، المحترم. شلومو وحوبو أَبُو ميَقرو.
ܫܠܳܡܐ ܘܚܘܽܒܳܐ ܒܡܪܰܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ـ شلومو وحوبو بموران يشوع مشيحو ـ سلام ومحبة بربنا يسوع المسيح.
ܦܘܽܫ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ـ فوش بَشلوموـ ابق بسلام ـ الرد زيل بشينو،أو زيل بَشلومو، ܙܶܠ ܒܫܠܡܐ ـ ܙܶܠ ܒܫܰܝܺܢܳܐ ـ امضِ بسلام، امضِ بأمان ( مع السلامة)
ܦܘܽܫ ܒܰܫܠܳܡܐ ܕܡܳܪܰܢ ـ فوش باشلومو دموران ـ ابق بسلام الرب.
ܙܶܠ ܒܫܰܝܺܢܳܐ ـ زيل بشَينُو ـ إذهب بأمان، بسلام ( مع السلامة)
ܬܰܘܕܝܺ ܣܰܓܝܺ ـ تاودي ساكي ـ شكراً جزيلاً، الرد ܠܳܐ ܡܶܕܶܡ ـ لومديم لا شيئ على الواجب ( عفواً)
الأب الربَّان رابولا صومي ـ ܪܒܢ ܪܒܘܠܐ ܨܘܡܐ.
2020م ـ السويد.
محادثة باللغة السريانية الرهاوية.
- Alrban Rabola
- مرشد روحي
- مشاركات: 300
- اشترك في: الاثنين مارس 18, 2013 7:32 pm
- مكان: سوريا
-
- أديبة وشاعرة
- مشاركات: 17852
- اشترك في: السبت يونيو 05, 2010 11:51 am
Re: محادثة باللغة السريانية الرهاوية.
يعطيك العافية ابونا رابولا المبارك
المحادثة هي الخطوة الاولى في تعلم اللغة السريانية
المحادثة هي الخطوة الاولى في تعلم اللغة السريانية
الله محبة 
بنت السريان
سعاد اسطيفان

بنت السريان
سعاد اسطيفان